.introduction


.CDs


.bogdana herman
.ljoba jenče
.katice
.kurja koža
.tomaž podobnikar
.tolovaj mataj


links

slovensko

 CDs


Modern Folk Music in Slovenia I (KD FS CD 01)
Modern Folk Music in Slovenia II (KD FS CD 02)
Al' že spiš? Kako uspavamo v Sloveniji (KD FS CD 03)

Modern Folk Music in Slovenia I


Preface

Folk Slovenia Cultural Society

Society for Folk Music Tradition in the Slovenian Ethnic Sphere

An initiative group comprised of Nenad Firšt, Drago Kunej and Roman Ravnič, publicly promoted in Celje on 1st December 1995 an idea of establishing a society bearing a working name of Folk Slovenia which was to bring together active groups and individuals - folk singers and fiddlers, interpreters of Slovenian folk music and others engaged in conserving, studying, teaching or popularizing Slovenian folk music heritage. Presented at the meeting were also the basic guidelines of the Society's future activities which in the subseqent Statute were shaped into its actual goals, namely: association of vocal-fiddling groups and individuals, care for their qualitative and quantitative growth, assertion and exploitation of folklore sources, of the latter's material and musical instruments in the performing practice, education and formation of new generations of members and listeners through counselling, organization of courses, workshops, lectures and promotions, by collecting acoustic and other material, exchanging opinions and by cultivating a mature, responsible and sincere attitude to folklore heritage, folk song and music in particular. The Society functions as an organization in culture and for the purpose of culture, participates in and organizes festivals and other events. It maintains contact and collaborates with similar societies, organizations and institutions at home and abroad. On the very occasion of the founding convention in Piran in June 1996, the Society started putting its plans into practice; it organized a much publicized concert of folk fiddlers and performers of folk music from Slovenia and the neighbouring countries. The event was quite a success; it has meanwhile developed into an already traditional meeting of the Society members - fiddlers and singers appearing either as soloists or together with similar native or foreign groups at a public concert organized on a yearly basis.

Special attention has been dedicated to the organization of discussions, lectures and workshops on folk music. A series of discussions on folk music held by the Society and external collaborators were intended to spotlight different views on folk music, learn about its present andPast, about the ways of its being interpreted and presented on stage, and to call attention to the copyrights of folk music performers. Well received were also instrumental and vocal workshops organized by the Society for the benefit of both its members and the general public.

Soon after being established, the Folk Slovenia put into life its ambition for a uniform and complex presentation of the Society to the public. We initially decided on written promotional material that was to be subsequently supported by an acoustic supplement - a musical presentation of those Society members that perform and interpret folk music. Furthermore, our musical activities were to be documented and displayed in a more complex manner - on acoustic carriers - which led to an idea of a series of acoustic publications to illustrate the activities, development and changes in our Society as a whole and of its members as individuals.

What we have before us is our first joint acoustic publication. It is comprised of shorter presentations of groups and soloists, i.e. Society members who prepared and recorded, and some even published, their contributions even before the foundation of the Society. Some members are being introduced anew, under a different angle than in the past. The present publication is in fact a sure sign of a lively and successful initial period of the Society, resulting from joint efforts of all members on a voluntary basis, as well as our amateur meetings and collaboration - all of which being sheer enjoyment and need at the same time.

By Drago Kunej


Ljubljana, November 1999, translated by Helena Smolej

 

Contents

Modern Folk Music in Slovenia I
Folk Slovenia Cultural Society

 BOGDANA HERMAN    4:36

8.

Bejži ftiček (Prekmurje)

1:27

17. Aj zelena je vsa gora (Bela krajina) 2:13
25. Marija bi rada na ohcet šla (Gorenjska) 0:56

Bogdana Herman - glas/vocal 8, 17, 25;
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Posneto v studiu GNI SAZU v Ljubljani decembra 1999; tonski mojster Drago Kunej / Recorded in December 1999; sound engineer Drago Kunej

 ISTRIJANSKI MUŽIKANTI    7:44

7. Cativo custode (villotta, Istra; arr. E. Zonta) 3:15
14. Ana (valček, Istra; arr. E. Zonta) 2:43
22.  Cotić (scotis, Istra; arr. E. Zonta) 1:46

Emil Zonta - glas/vocal 7; vela in mala sopela/Istrian shawm-oboes 7; diatonična harmonika/accordion 14, 22; klarinet/clarinet 14, 22;
Luciano Kleva - vijulin/fiddle 14, 22; mandola 14; kljunasta flavta/recorder 14;
Pietro Monaro - glas/vocal 7; bajs/bassett 14, 22;
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Posneto v studiu Xavier v Čežarjih maja 1995; tonska mojstra Leon Klemenc in Alex Pohlen / Recorded in May 1995; sound engineers Leon Klemenc and Alex Pohlen

LJOBA JENČE    6:02

5. Lenka je dvanaist ujerberju mewa (Koroška) 1:58
13. Če bi jaz bila fčelica (Prekmurje) 1:24
21. Tehtanje duš (Stoji na stazica, Primorska) 2:40

Ljoba Jenče - glas/vocal 5, 13, 21;
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Posneto v Slovenski filharmoniji v Ljubljani spomladi 1992; tonski mojster Matjaž Culiberg / Recorded in spring 1992; sound engineer Matjaž Culiberg

KATICE    8:16

1. Bog daj, Bog daj (Bela krajina) 1:24
10. Nhcoj je en fajn vječer (Štajerska) 2:23
19. One dve naranče (Istra) 2:26
27. Da pa Čanyn (Rezija) 2:03

Alenka Trampuš Bakija, Anita Peceli, Barbara Povše Golob, Darinka Borštnik, Karmen Rus, Katarina Šetinc, Manica Habjanič Gaberšek, Marjana Cešek, Naja Zapušek, Nataša Kosmač, Polona Čeh, Tina Trampuš - glasovi/vocals 1, 10, 19, 27;
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Posneto v Galeriji ŠOU Kapelica v Ljubljani 16. novembra 1997; tonski mojster Jože Pirman / Recorded in November 1997; sound engineer Jože Pirman

KURJA KOŽA    8:13

6. Polka za debelo repo (Štajerska, arr. D. Kunej) 2:10
12. Tramplan (Štajerska, arr. D. Kunej) 2:35
18. Zibenšrit (Štajerska, arr. D. Kunej) 2:03
26. Mazurka (Štajerska, arr. D. Kunej) 1:25

Drago Kunej - trstenke/panpipes 6, 26; žvegla/wooden cross flute 18;
drumlca/Jew's harp 12;
Peter Kunej - trstenke/panpipes 6; ustna harmonika/mouth organ 26;
lončeni bas/earthenware pot- 12, 18, 26;
Nenad Firšt - trstenke/panpipes 6; violina/fiddle 12, 18, 26;
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Posneto v studiu GNI SAZU v Ljubljani decembra 1999; tonski mojster Drago Kunej / Recorded in December 1999; sound engineer Drago Kunej

MARKO BANDA    8:12

4.  Vsi so venci vejli (Prekmurje, arr. Marko banda) 3:11
20. Zrejlo je žito (Prekmurje, arr. Marko banda) 2:49
24. Šouštarska (Prekmurje, arr. Marko banda) 2:12

Samo Budna - violina/fiddle 4, 20, 24;
Boštjan Rous - klarinet/clarinet 4, 20, 24;
Andrej Sobočan - cimbale/cimbalom 4, 20, 24;
Slavko Petek - kontrabas/doublebass 4, 20, 24;
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Posneto v živo v kinu Park v Murski Soboti 13. decembra 1999; tonski mojster Željko Marušič / Recorded in December 1999; sound engineer Željko Marušič

TOMAŽ PODOBNIKAR    5:15

2. Sijaj, sijaj sončece (Primorska) 2:42
16. Sotiš (Notranjska) 2:33

Tomaž Podobnikar - pojoča žaga/singing saw 2; oprekelj/dulcimer 16;
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Posneto v studiu GNI SAZU v Ljubljani septembra 1999; tonski mojster Drago Kunej / Recorded in September 1999; sound engineer Drago Kunej

TOLOVAJ MATAJ    8:16

9. Mazurka (Istra, arr. D. Marušič) 3:55
28.  Oj, Ive/Črnomaljsko kolo (Bela krajina, arr. R. Ravnič) 4:21

Dario Marušič - dude/bagpipe 9; oboa/Istrian shawm 28;
Marino Kranjac - glas/vocal 28; mandola 9, 28;
Jernej Pečak - glas/vocal 28; violina/fiddle 9, 28;
Roman Ravnič - glas/vocal, okarina/ocarina 28; bajs/bassett 9;
------------------------------------------------------------------------------------------------------
9. - Posneto v Galeriji ŠOU Kapelica v Ljubljani 16. novembra 1997; tonski mojster Jože Pirman / Recorded in November 1997; sound engineer Jože Pirman;

28. - Posneto v studiu Xavier v Čežarjih jeseni 1995; tonski mojster Leon Klemenc / Recorded in autumn 1995; sound engineer Leon Klemenc

TRUTAMORA SLOVENICA    8:58

3. Zajček se bi ženil rad (Prlekija, arr. M. Omerzel) 1:45
11. Štajeriš (Gorenjska, arr. M. Omerzel) 1:40
15. Uspavanka (Štajerska, Dolenjska, arr. M. Omerzel) 2:13
23. Bom zapustu Libuče (Koroška, arr. M. Omerzel) 3:20

Mira Omerzel Terlep - glas/vocal 3, 15, 23; oprekelj/dulcimer 11; citera/zither 3;
violinske citre/violin zither 23; harfne citre/harp zither 15;
Matija Terlep - glas/vocal 3, 23; žvegla/wooden cross flute 11; pojoča žaga/singing saw 15; gudalo/clay 3;
Mojka Žagar Gašperšič - glas/vocal 15, 23; čelo/violoncello 11; kitarne citre/guitar zither 15;
Tine Terlep - glas/vocal, bumbas 3;
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Posneto v studiu Tivoli v Ljubljani v letu 1991; tonska mojstra Aco Razbornik in Borut Berden / Recorded in 1991; sound engineers Aco Razbornik and Borut Berden

Skupaj / Total     67:14